导读 在7月27日的巴黎奥运会开幕式中,当韩国代表队步入会场时,一个意外发生了:转播方误将韩国名称播报为朝鲜。这一失误迅速引起了韩国多家媒...
在7月27日的巴黎奥运会开幕式中,当韩国代表队步入会场时,一个意外发生了:转播方误将韩国名称播报为朝鲜。这一失误迅速引起了韩国多家媒体的广泛关注与批评。
据《朝鲜日报》报道,不论是法语解说还是英语解说,转播团队均错误地使用了“République populaire démocratique de Corée”和“Democratic People's Republic of Korea”,这两个称呼实际上是指代朝鲜。这显然与应被介绍的韩国——“République de Corée”或“Republic of Korea”不符。
报道强调,这一错误在全球体育爱好者中引发了巨大反响,许多人通过社交媒体平台表达了他们的惊讶与不解,认为在如此重大的国际活动中发生这样的混淆是难以接受的。
《朝鲜日报》在其文章标题中更是尖锐地指出,这一失误构成了“历史级别的事故”,凸显了此次事件的严重性和影响范围。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!