【春夜喜雨杜甫原文及翻译】唐代诗人杜甫的《春夜喜雨》是一首描写春夜细雨润物无声、令人欣喜的诗作。这首诗语言优美,意境深远,是杜甫诗歌中极具代表性的作品之一。以下是对该诗的原文、翻译以及。
一、原文
春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
二、翻译
春夜喜雨
好雨懂得时节,在春天来临时就降临。
它随着风悄悄地在夜里来到,滋润万物却悄无声息。
田野的小路被乌云遮蔽,一片漆黑;
只有江上的小船灯火明亮。
天亮时看到湿润的花朵,
锦官城(成都)里的花儿都显得格外沉重而鲜艳。
三、与分析
项目 | 内容 |
作者 | 杜甫 |
朝代 | 唐代 |
体裁 | 五言律诗 |
创作背景 | 春夜,一场适时而来的细雨,表达了诗人对自然之美的欣赏和对生活的喜悦之情。 |
主题思想 | 赞美春雨的及时与细腻,表现了诗人对自然的热爱和对生活充满希望的态度。 |
艺术特色 | 1. 拟人手法:如“好雨知时节”赋予雨以灵性。 2. 动静结合:夜晚的寂静与江船的灯火形成对比。 3. 意象丰富:如“野径”、“云”、“江船”、“红湿处”等描绘出一幅春夜雨景图。 |
名句 | “随风潜入夜,润物细无声。” |
四、结语
《春夜喜雨》不仅是一首写景诗,更是一首抒情诗。杜甫通过细腻的笔触,将春夜细雨的温柔与生命力娓娓道来,展现了他对自然的深刻观察和对生活的积极态度。这首诗至今仍广为传诵,是中华古典诗词中的经典之作。