首页 >> 百科生活 > 日常问答 >

敝帚自珍原文和翻译

2025-09-20 09:06:11

问题描述:

敝帚自珍原文和翻译,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-09-20 09:06:11

敝帚自珍原文和翻译】“敝帚自珍”是一个常见的成语,出自《汉书·张释之传》。该成语常用来形容人对自己拥有的东西虽然并不珍贵,却非常珍惜,甚至有些固执地不愿舍弃。下面将对该成语的原文、出处及翻译进行总结,并以表格形式呈现。

一、

“敝帚自珍”最早见于《汉书·张释之传》,原句为:“夫以一缕之任,寄之于千里之外,其势难持;以一勺之水,灌之于百丈之高,其势难久。是以君子贵慎其所处。今陛下以天下为家,而大臣之言,或有异同,愿陛下察之。臣闻‘敝帚自珍’,况国之重器乎?”这句话的意思是:即使是破旧的扫帚,也值得自己珍视,更何况国家的重要器物呢?

从字面来看,“敝帚”指的是破旧的扫帚,“自珍”则是自己珍爱。成语整体表达了人们对自身所拥有的事物,即使不值钱或不完美,也会产生一种特殊的情感依赖。

这个成语在现代多用于批评那些对自身不足或低劣的东西过于执着、不愿改进的人,同时也可用于表达对个人经历、作品或情感的珍视。

二、原文与翻译对照表

内容 原文 翻译
出处 《汉书·张释之传》 司马迁《史记》中有关张释之的记载,后被《汉书》收录
成语出处句子 “夫以一缕之任,寄之于千里之外,其势难持;以一勺之水,灌之于百丈之高,其势难久。是以君子贵慎其所处。今陛下以天下为家,而大臣之言,或有异同,愿陛下察之。臣闻‘敝帚自珍’,况国之重器乎?” 用一根丝线寄托在千里之外,难以保持;用一勺水浇灌到百丈高的地方,难以持久。因此君子要谨慎选择自己的处境。现在陛下以天下为家,但大臣的意见有时会有分歧,希望陛下能明察。我听说“敝帚自珍”,何况是国家的重要器物呢?
成语含义 敝帚自珍 比喻自己拥有的东西虽不值钱,却十分珍惜,常含贬义
现代用法 敝帚自珍 多用于讽刺或提醒人们不要过分执着于无价值的事物,也可用于表达对自身作品、经历的珍视

三、结语

“敝帚自珍”这一成语既有历史渊源,也有现实意义。它不仅反映了古人对器物的态度,也映射出人性中对自身所有物的情感依赖。在现代社会中,我们可以从中获得启示:既要珍惜自己所拥有的,也要理性看待其价值,避免陷入盲目自恋或固步自封的状态。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章