导读 大家好,我是小跳,我来为大家解答以上问题。domestication的定义,domestication很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、domesticati
大家好,我是小跳,我来为大家解答以上问题。domestication的定义,domestication很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、domestication是“归化”,也就是在翻译时最大可能地将原文本中的“异域特色”转换为目标文本读者能够懂的表达,将“陌生性”最小化。与其相对的是“foreignization”,也就是异化,尊重原文的文化特色,不为了迎合目标文本读者而做出改变。
2、翻译中另一组相对概念是“直译”和“意译”,(那么与“domestication”相对应的便是意译)这两个相对更多的是停留在文字表达方面,异化和归化则是将这个对立提到了更为广阔的文化政治诗学层面。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!