跳动百科

终于知道啥是city不city了 跨文化幽默走红网络

花锦明
导读 一位外国博主在游览长城时,用一句中英文混搭的“city不city”表达地方的时尚与都市氛围,这段短视频迅速在网络上走红。该词幽默地询问某地...

一位外国博主在游览长城时,用一句中英文混搭的“city不city”表达地方的时尚与都市氛围,这段短视频迅速在网络上走红。该词幽默地询问某地是否具有现代都市的魅力,引发了众多网友的模仿热潮,他们用这种方式记录并分享自己认为有品位的地方。这种语言的融合不仅令人捧腹,也彰显了中西文化的交流与互鉴,展现了外国朋友尝试融入中国文化的努力,以及他们对中国的新鲜见解,有助于打破固有的偏见,提升中国在全球的形象。

近期,随着“144小时过境免签”等政策的推动,国际游客来华旅行变得更加便捷,他们在社交媒体上分享的中国旅行经历吸引了广泛关注,“ChinaTravel”成为热议话题。移动支付的普及、国际航班的加密,以及海外Vlog的风靡,共同促进了中国入境旅游市场的回暖。这些真实、鲜活的视频内容,如英国博主哈钦森一家在杭州的旅行记录,不仅展示了中国迷人的自然风光和深厚的文化底蕴,还传递了中国人民的热情友好,进一步吸引了全球观众的目光。

一位名叫斯坦斯菲尔德·史密斯的作者在美国“不同声音”网站发表的文章中,分享了他和会说中文的妻子在中国九个城市旅行一个月的经历,这些第一手的故事挑战了西方对中国的传统看法,让更多外国人得以窥见真实的中国。日益增长的外国游客流量不仅为中国经济带来新的增长点,也为促进国际文化交流提供了更宽广的舞台。旅游成为了中外相互理解和认识的重要途径,每一个“city不city”的探寻,都是深化文化互动、展示中国魅力的生动实践。

这一系列现象不仅是网络文化影响力和跨文化交流魅力的体现,也为中国文化的国际传播提供了宝贵的经验。通过旅游这一窗口,中国故事在世界各地流传开来,展现出更加多元、立体的国家形象,为中国在国际舞台上的文化传播开辟了新路径。